Życiorys
Urodził się w rodzinie żydowskiej,jako syn adwokata Ferdynanda Keinera(1893-1938) i Pauliny z domu Kleinberg(1896-1987),pielęgniarki.Uczęszczał do szkoły powszechnej i Gimnazjum Sanatoryjnego Męskiego Dra Jana Wieczorkowskiego w Rabce.Po wybuchu II wojny światowej we Lwowie i w Podhajcach(Podole).W czerwcu 1940 r.został stamtąd wywieziony na przymusowe roboty na Uralu(obóz Pyszma w obwodzie swierdłowskim),gdzie pracował m.in.jako woźnica,drwal,robotnik kolejowy.W 1940 r.rozpoczął twórczość poetycką.W latach 1943-1944 nauczyciel języka niemieckiego w szkole średniej w rejonie pyszmińskim.W lipcu 1944 r.wstąpił jako ochotnik do Wojska Polskiego w ZSRR;następnie adept Oficerskiej Szkoły Piechoty w Riazaniu.W 1945 r.wraz z I Armią Wojska Polskiego powrócił do Polski.Zdemobilizowany,powrócił do Krakowa,od 1946 do 1969 r.(stała współpraca do 1949 r.)dziennikarz krakowskiego Przekroju.W tym samym roku debiutował wierszem pt.„Czwarta droga”(data powstania:1941 r.)opublikowanym w„Odrodzeniu”.Od 1948 r.w Warszawie.Dziennikarz„Życia Warszawy”(1948 r.)Agencji Prasowo-Informacyjnej(API,1949-1955).Publikował także w pismach:„Rzeczpospolita”,„Szpilki”(1949-1963,1966,1969),„Życie Literackie”(1953-1971,1974, 1975),„Nowa Kultura”(1952-1958),„Zwierciadło”(1960-1963).Od 1956 do 1969 r.dziennikarz w tygodniku„Świat”(m.in.aforyzmy z cyklu pt.Ruszanie mózgiem,liczne reportaże).Jako dziennikarz i reporter odbywał wiele podróży zagranicznych,m.in.do Anglii,Bułgarii,Chin,Czechosłowacji,Francji,Meksyku,Stanów Zjednoczonych,Szwecji,Włoch,na Bliski Wschód,do Szwajcarii,Związku Radzieckiego,Kanady,Hiszpanii i Izraela.Po zamknięciu pisma„Świat”,co stanowiło pokłosie wydarzeń Marca 1968 r.w latach 1969-1973 pracował w miesięczniku„Ty i Ja”.Swoją twórczość przekładową i własną publikował w tym czasie m.in.w pismach:„Współczesność”(1970-1971,m.in.cykl Listy do siebie),„Literatura”(1975-1981,1986-1989;m.in.przekłady wierszy i prozy z języków angielskiego,niemieckiego,rosyjskiego i hebrajskiego).Od 1973 r.na rencie inwalidzkiej.W 1981 r.pracował wolontaryjnie jako sanitariusz w Szpitalu Bielańskim w Warszawie.Przekłady z literatury żydowskiej zamieszczał w pismach„Tygodnik Powszechny”(1981 r.)„Pismo”(1981 r.)„Kurier Polski”(1984 r.)W 1987 r.(pod ps.„Ingratus”)publikował przekłady poezji z języka rosyjskiego w pismach II obiegu:„Europa”,„Kultura Niezależna” i „Miesięcznik Małopolski”.W latach 90 swoje publikacje zamieszczał w pismach:„Literatura”(1991-1996),„Rzeczpospolita”(1997-2006),„Midrasz”(1997-2009).Odznaczenia i wyróżnienia:Srebrny Krzyż Zasługi(1945 r.)Medal Bat Jamu(1987 r.)Nagroda Polskiego PEN Clubu za przekłady literatury hebrajskiej(1998 r.)Członek:Związku Zawodowego Literatów Polskich(późniejszy Związek Literatów Polskich;1947-1983,Związku Zawodowego Dziennikarzy RP(późniejsze Stowarzyszenie Dziennikarzy Polskich,1951-1976),Stowarzyszenia Pisarzy Polskich(1989-2009),Polskiego PEN Clubu(1993-2009).Mieszkał w Warszawie,na Bielanach.Został pochowany 15 września 2009 na cmentarzu żydowskim przy ulicy Okopowej w Warszawie(kwatera 2).
Twórczość
- Przestrzeń bez echa.Pisane na obczyźnie w latach 1940-1945(poezje;Przełom 1947 r.)
- Teraz i zawsze(poezje;Czytelnik 1956 r.)
- Przystanek dla Ciebie(poezje;Czytelnik 1960 r.)
- Gniazdo(poezje;Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza 1964 r.)
- Partia macao(opowiadania;Iskry 1964 r.)
- Misjonarze w jesionkach(reportaże;1965 r.)
- Dziesiątka(opowiadania;Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza 1967 r.)
- Oczy na Meksyk(wespół z Ryszardem Bańkowiczem;Iskry 1968 r.)
- Rękodzieło(poezje;Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza 1968 r.)
- Flirt z Wołominem(reportaże;Czytelnik 1970 r.)
- Jawa(poezje;Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza 1971 r.)
- Listy do siebie(1961-1971)(wspomnienia;Czytelnik 1973 r.)
- Sposoby życia(szkice biograficzne;Iskry 1973 r.)
- Tlen(poezje;Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza 1974 r.)
- Oda do głupoty(poezje i satyry;Iskry 1975 r.)
- Liryka(poezje;Wydawnictwo Literackie 1977 r.)
- Coraz krótsze lata(wspomnienia;Czytelnik 1978 r.)
- Wiersze wybrane(Czytelnik 1980 r.)
- Mój niemy przyjaciel(opowiadania;Czytelnik 1981 r.)
- Nowe wiersze i przekłady(Czytelnik 1985 r.ISBN 83-07-01258-9)
- Opowiadania dawne i nowe(Wydawnictwo Literackie 1985 r.)
- Miejsca pożegnane.Szkice z podróży 1958-1984(Czytelnik 1989 r.)
- Notesy adresowe(poezje;edycja w języku polskim i hebrajskim;Tłum.Miriam Akavia i A.Braunem,przedmowa:Ryszard Loew;Tel-Aviv:Eked 1989 r.)
- Jeszcze ciszej.Strofy z lat 1985-1990(poezje;Warszawski Klub Młodej Sztuki„Tinta”1990 r.)
- Zły interes(opowiadania;Warszawski Klub Młodej Sztuki„Tinta”1990 r.)
- Rzeczy ukraińskie(publicystyka;Verba 1991 r.)
- Moja podróż na Kozaczyznę i inne szkice(Verba 1992 r.)
- Żartem.Anegdoty i dowcipy z lat 1945-1990(Warszawski Klub Młodej Sztuki„Tinta”1992 r.)
- Problem osobisty.Wiersze z pięćdziesięciu lat(Verba 1994 r.)
- Co się z Nami dzieje(felietony;przedmowa:Andrzej Drawicz;CiS 1995 r.)
- Resztki mniejszości,czyli Żydzi polscy dzisiaj(szkice;Oficyna Bibliofilów 1997 r.wydanie 2 uzupełnione:2000 r.)
- Czasami pamięć nie kłamie(szkice;Oficyna Bibliofilów 1998 r.)
- Wiersze 1940-1998(Czytelnik 1999 r.)
- W ostrych przeciągach.Szkice na zmianę pogody(Magazyn Literacki 2000 r.)
- Miarka do miarki.Wybór szkiców z lat 1970-2002(Przedmowa:Ryszard Kapuściński;Nowy Świat 2003 r.)
- Późne sonety(poezje;Wydawnictwo Literackie 2003 r.)
- Późne sonety II(poezje;Nowy Świat 2006 r.ISBN 83-7386-186-6)
- Nie ma sądnego dnia(szkice i felietony;Austeria 2007 r.ISBN 978-83-89129-48-2)
- Wspomnienie o Lucjanie Wolanowskim[w:]Wokół reportażu podróżniczego.Tom 3.Lucjan Wolanowski(1920-2006).Studia szkice materiały(Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego,Katowice 2009 r.seria:„Prace naukowe Uniwersytetu Śląskiego nr 2683”,ISBN 978-83-226-1802-8,ISSN 0208-6336)
- K.Abrosenko,Kultura radziecka przodująca kultura świata(Książka i Wiedza 1952 r.)
- Poezje nowohebrajskie(Wybór,przekład,przedmowa,noty;Państwowy Instytut Wydawniczy 1986 r.)ISBN 83-06-01299-2;wydanie 2 rozszerzone:Państwowy Instytut Wydawniczy 1988 r.)
- Powrót poetów.224 wiersze rosyjskie(Wybór,przekład,wstęp,objaśnienia;Iskry 1990 r.)
- Poeci Złotej Ery:Jehuda Halevi,Moses ibn Ezra,Solomon ibn Gabirol(Wybór,przekład i wstęp;Fundacja Shalom 1996 r.)
- Nikołaj Gogol,Taras Bulba(Przekład,wstęp i przypisy;Posłowie:Janusz Tazbir;Czytelnik 2002 r.)
- Lina Kostenko,Wiersze(Wybór,współautor przekładów,posłowie;Pozostali tłumacze:Leszek Engelking,Józef Waczków,Wiktor Woroszylski;Początkowo:Iskry 1990 r.ISBN 83-207-1318-8;pierwotnie zaplanowana edycja nie doszła ostatecznie do skutku na skutek konfliktu autorki z wydawnictwem;gotowy skład książki opublikowało Wyd.Aldyna jako odbitkę na prawach rękopisu w ilości 25 numerowanych egzemplarzy)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz